le chat d'Andy



<< précédent   suivant >>

le chat d'Andy

Andy Guerre-Trou



Intraduisible : Andy Warhol devient War (guerre) Hole (trou), donc la guerre des trous en gros...


<< précédent   premier   dernier   suivant >>


 le flux RSS de Kreepy Kat

SsnakeBite a dit Trou le samedi 29 novembre 2008
Si je puis me permettre, ce serait plutôt "le trou de la guerre" que "la guerre des trous."

Just histoire de pinailler. ;D
Phiip (site web) a dit ah... le dimanche 30 novembre 2008
Ma foi, une remarque judicieuse. Bon, heu, si j'ai cinq min., je corrige ça.
hatsya a dit trou de la guerre le mercredi 07 juillet 2010
le trou de la guerre se traduirait par "hole war" donc c'est bien la guerre des trous. Si on veut pinailler ce serait "war of holes" mais comme on sait l'anglais se prive des "of" et des conjugaisons lorsque c'est compréhensible.
Lynandra a dit Ben en fait non le jeudi 12 août 2010
Justement, raté ^^ "Hole war" c'est "guerre du trou" ! La guerre des trous se dirait "Holes war" ou "war of holes", mais "War hole" c'est "trou de (la) guerre" =)

Poster un commentaire :

Titre :

Texte :




Auteur :

E-Mail :

Adresse web :

Code anti-spam
Tapez le code de sécurité qui s'affiche ci-dessus :




La librairie lapin propose tous les livres des éditions lapin et des tas d’objets sympas comme des mugs, des cartes postales, des t-shirts etc.

Liens

Pas de liens pour l'instant.